2016年1月19日 星期二

純粹真摯.羅卡《從橄欖樹,我離開》

《從橄欖樹,我離開》
聯合文學;2015年11月
「當我死的時候,如果我真的死了,請打開陽台。」

西班牙詩人賈西亞.羅卡先生的詩畫集。
賈西亞.羅卡先生是西班牙二十世紀最具代表性詩人、劇作家,國際文壇公認詩人中的詩人,公元一八九八年出生於西班牙南部格拉納達省(Granada)的牛仔泉(Fuente Vaqueros)小鎮。時常與「年輕文學」一代的亞萊桑德雷(Aleixandre)、塞努達(Cernuda)、沙林納斯(Salinas)、紀彥(Guillen)、狄亞哥(Diego)等文人聚會交流,也是今日西語文壇所謂「二七年代」的作家。一九三六年內戰初期,因支持第二共和民主政府(註),婉拒了流亡他國的安排,而返回格拉納達,八月十九日清晨,鄰近淚珠泉(Fuente de las Lagrimas)的比斯納爾峽谷(Barranco de Viznar),慘遭弗朗西斯科.佛郎哥的軍隊殺害。享年三十八歲。
畫家賈布里耶.帕切科先生,墨西哥藝術家,以超現實視覺圖像風格著名。一九七三年出生在墨西哥城。為童書、詩集、奇幻作品繪製插圖,發揮他的與生俱來的才華。其獨特的畫風,實受前輩博斯先生和夏卡爾先生的藝術風格影響,作品中常出現浪漫又強烈的人物和超現實主義的氛圍,讓他的作品陸續於美歐甚至日韓等地出版。

本書收錄羅卡先生十二篇詩歌。
風格奇特,因文句已經過翻譯,與原文略有差異,使得詩歌中的音樂性在理解上較不易。任何外文詩歌經翻譯後皆有此種缺陷,非譯者能力不足所致。
超現實風格的詩和圖畫,兩者相互搭配、融合,讓讀者進入難以言喻的文藝世界。詩句的涵義不容易理解,即便感覺得到另有所指,卻得不出答案。任何解釋似乎都行得通;又彷彿一旦解釋就失去詩句的意義。
羅卡先生的詩歌有這種巧妙力量。不易理解的現實,正挑戰讀者的大腦與理智。潛藏在詩句下,或許只有——純真。


◎我們將此書推薦給喜愛超現實詩歌的讀者。
註:
西班牙第二共和國,正式名稱為西班牙共和國。公元一九三一年第一共和國國王阿方索十三世退位後第二共和國隨之成立。一九三九年遭右派弗朗西斯科.佛郎哥推翻,成立獨裁政權。第二共和國政府流亡法國,在法國二次大戰淪陷後遷往墨西哥城。一九七六年,西班牙民主轉型過程中,第二共和國政府解散。

沒有留言:

張貼留言

公眾授權條款

創用 CC 授權條款
「文心評議城」係由文樂記藉blogger服務建置之私營網誌。
本網誌文字內容以創用C.C. 姓名標示-禁止改作 3.0 中華民國授權條款釋出。
本網誌引用之作品圖像、內文,其版權仍屬原作者、出版商所有,不適用前述條款。